Translation-Service
Immobilien-Vertragsübersetzung & Notar-Dolmetscher | Englisch-Service Frankfurt
Professionelle Sprachdienstleistungen
Für Immobilien, Notariat Und Wirtschaft – Im Herzen Des Rhein-Main-Gebiets
In einer zunehmend internationalen Welt, in der Immobiliengeschäfte und Rechtsverfahren nicht mehr durch Sprachbarrieren behindert werden dürfen, gewinnt professionelles Sprachtraining zunehmend an Bedeutung. Insbesondere in der Rhein-Main-Region – mit Frankfurt als internationalem Finanz- und Wirtschaftszentrum – ist die Nachfrage nach präziser, fachlich korrekter und kultursensibler Kommunikation besonders hoch.
Ob Sie als Notar mit nicht deutschsprachigen Mandanten arbeiten, als Immobilienmakler Immobilien an internationale Käufer vermitteln oder als Unternehmen Ihre Mitarbeiter auf internationale Herausforderungen vorbereiten möchten – wir bieten Ihnen spezialisierte, professionelle Deutsch-Englisch-Sprachdienstleistungen, die auf Ihre Bedürfnisse zugeschnitten sind – vor Ort in Rüsselsheim, Kelsterbach, Frankfurt und Umgebung.
Über mich
Divya Wason Kalra
Meine Leidenschaft liegt darin, Menschen sprachlich und fachlich zu stärken, damit sie international sicher auftreten können.
Mit über zehn Jahren Erfahrung im juristischen, psychologischen und sprachlichen Umfeld verbinde ich Fachkompetenz mit Empathie und interkulturellem Verständnis.
Ich glaube daran, dass Sprache mehr ist als Kommunikation – sie ist der Schlüssel zu Selbstbewusstsein und Erfolg.
Ob in Kanzleien, Unternehmen oder im Bildungsbereich – ich unterstütze meine Kund:innen dabei, komplexe Inhalte klar und souverän auf Englisch zu vermitteln.
Durch meine Arbeit in internationalen Organisationen wie der UNODC und mein Engagement als Dozentin in Deutschland bringe ich globale Perspektive in jede Trainingseinheit.
Als mehrsprachige Trainerin verstehe ich die Herausforderungen des Sprachenlernens – und gestalte meinen Unterricht motivierend, praxisnah und individuell.
Professionalität, Vertrauen und persönliche Entwicklung stehen bei mir im Mittelpunkt.
Ich arbeite mit Menschen, die mehr erreichen wollen – sprachlich, fachlich und persönlich.
Wenn auch Sie wachsen möchten, begleite ich Sie gern auf diesem Weg.
Wieso wir die Richtigen für Sie sind
Zertifiziert & vereidigt unsere Übersetzerin & Dolmetscherin verfügt über staatliche Anerkennung (z. B. durch Landgerichte) und internationale Sprachzertifikate wie CELTA
Regional verankert – kurze Wege, schnelle Verfügbarkeit, persönliche Betreuung
Vertrauenswürdig & diskret – wir arbeiten mit sensiblen Inhalten und behandeln Ihre Dokumente mit höchster Sorgfalt
Spezialisiert auf Immobilien & Recht – wir verstehen Ihre Sprache – und die Ihrer Kundschaft
Ob Einzelauftrag oder regelmäßige Zusammenarbeit – bei uns erhalten Sie Sprachdienstleistungen, die Sie wirklich entlasten und Ihre Abläufe vereinfachen.
Certified & sworn our translator & interpreter has state recognition (e.g. by regional courts) and international language certificates such as CELTA
Regionally anchored – short distances, quick availability, personal support
Trustworthy & discreet – we work with sensitive content and handle your documents with the utmost care
Specialized in real estate & law – we understand your language – and that of your clients
Übersetzung von Immobilienkaufverträgen (Deutsch–Englisch)
Ein Immobilienkaufvertrag ist ein komplexes Dokument mit zahlreichen Klauseln, Begrifflichkeiten und juristischen Feinheiten. Wir sorgen dafür, dass diese Inhalte sicher und verständlich ins Englische übertragen werden – für Käufer:innen, Investoren oder Expat-Familien, die eine Immobilie in Deutschland erwerben möchten.
Unsere Übersetzungen sind:
- fachlich korrekt – durch fundierte Kenntnisse im Immobilien- und Vertragsrecht
- leserfreundlich formuliert – auch für Nicht-Juristen verständlich
- optional beglaubigt – durch allgemein beeidigte Übersetzer:innen, wenn nötig
- technically correct – through sound knowledge of real estate and contract law
- reader-friendly – understandable even for non-lawyers
- optionally certified – by sworn translators, if necessary
Gerade im Umfeld internationaler Käufer:innen, die Deutsch nicht oder nur eingeschränkt beherrschen, ist diese Dienstleistung ein echter Mehrwert – auch für Notare und Makler, die auf diese Weise sicherstellen, dass ihre Mandanten vollständig informiert sind.
Dolmetschen bei Notarterminen
Bei einem Notartermin gilt in Deutschland: Wenn eine Partei die Vertragssprache (in der Regel Deutsch) nicht versteht, muss ein vereidigter Dolmetscher hinzugezogen werden. (§ 16 BeurkG)
Wir begleiten Ihre Kund:innen – oder Sie als Makler oder Notar – professionell durch diesen wichtigen Schritt. Dabei dolmetschen wir konsekutiv, d. h. der Notar liest abschnittsweise vor, wir übertragen in verständliches Englisch – direkt, klar, zuverlässig.
Unsere Dolmetscherdienste bieten:
- rechtliche Sicherheit – durch Erfüllung gesetzlicher Anforderungen
- Verständlichkeit & Vertrauen – für Ihre englischsprachigen Klient:innen
- Diskretion & Neutralität – als unparteiische Vermittler:innen
- legal security – by fulfilling legal requirements
- Comprehensibility & trust – for your English-speaking clients
- Discretion & neutrality – as impartial mediators
Ob im Notariat in Frankfurt, Rüsselsheim oder Kelsterbach: Wir sind lokal präsent, kurzfristig verfügbar und bringen alle sprachlichen & fachlichen Voraussetzungen mit.
Business English Coaching für Immobilien- & Rechtsexperten
Immobilientransaktionen, Mandantengespräche oder Vertragsverhandlungen auf Englisch – für viele Unternehmen und Kanzleien ist das längst Alltag. Doch nicht immer ist das Sprachlevel im Team auf dem gewünschten Stand.
Deshalb bieten wir Business-English-Coachings, die speziell auf die Immobilien- und Rechtsbranche zugeschnitten sind. Keine Standard-Kurse, sondern maßgeschneiderte Trainings, die genau dort ansetzen, wo Sie und Ihr Team stehen.
Real estate transactions, client meetings, or contract negotiations in English – for many companies and law firms, this has long been a daily occurrence. However, the language level within the team is not always at the desired level.
That’s why we offer business English coaching specifically tailored to the real estate and legal sectors. Not standard courses, but customized training that addresses exactly where you and your team are at.
Our coaching includes, for example:
Unsere Coachings beinhalten z. B.:
- Fachvokabular Immobilienrecht / Notariat / Vertragswesen
- Kommunikationsübungen für Kundengespräche & Beratung
- Schriftliche Übungen (z. B. E-Mails, Kurzexposés, Vertragsentwürfe)
- Technical vocabulary real estate law / notary public / contract matters
- Communication exercises for customer conversations & consulting
- Written exercises (e.g. emails, short exposés, draft contracts)
Interkulturelle Kompetenz für die Arbeit mit internationalen Klient:innen
Durchgeführt von einer CELTA-zertifizierten Business-English-Trainerin mit Erfahrung in Wirtschaft und Recht. Die Trainings finden wahlweise inhouse oder online statt – flexibel, praxisorientiert und individuell anpassbar.
Wir sind für Sie da – heute, morgen, langfristig
Unser Büro befindet sich in Rüsselsheim, mitten im Rhein-Main-Gebiet – mit kurzer Anbindung an Frankfurt, Kelsterbach, Raunheim und Mainz. Wir sind nicht nur digital erreichbar, sondern auch physisch vor Ort – für Notartermine, persönliche Briefings oder Inhouse-Coachings.
Nehmen Sie einfach Kontakt mit uns auf – per E-Mail, Telefon oder direkt über WhatsApp Business. Gerne bieten wir Ihnen ein unverbindliches Erstgespräch an, in dem wir Ihre Anforderungen analysieren und gemeinsam die passende Lösung finden.
Denn wir wissen: Vertrauen beginnt mit einem guten Gespräch – und mit der Sicherheit, dass Sprache kein Hindernis, sondern eine Brücke ist.
Our office is located in Rüsselsheim, in the heart of the Rhine-Main region—with easy access to Frankfurt, Kelsterbach, Raunheim, and Mainz. We are not only accessible digitally, but also physically on-site—for notary appointments, personal briefings, or in-house coaching.
Simply contact us – by email, phone, or directly via WhatsApp Business. We would be happy to offer you a non-binding initial consultation in which we will analyze your requirements and work together to find the right solution.
Because we know: trust begins with a good conversation – and with the certainty that language is not an obstacle, but a bridge.
Unsere Mission: Sprache als Brücke – nicht als Barriere
Wir haben es uns zur Aufgabe gemacht, Menschen und Institutionen im Immobilien- und Notarsektor sowie in der Wirtschaft sprachlich zu begleiten – mit höchster Genauigkeit, absoluter Vertraulichkeit und einem tiefen Verständnis für die rechtlichen und geschäftlichen Kontexte, in denen wir tätig sind.
Unsere Leistungen gehen weit über reine Wort-für-Wort-Übersetzungen hinaus: Wir sehen uns als sprachliche Partnerauf Augenhöhe. Unser Anspruch ist es, Ihnen und Ihren Kund:innen nicht nur verständliche, sondern auch rechtlich belastbare und kulturell angemessene Sprachlösungen zu liefern – in Deutsch und Englisch, präzise und verständlich.
Ihr Bedarf – unsere Lösung
In der Praxis sehen wir täglich, wie wichtig es ist, dass alle Beteiligten bei Immobilientransaktionen oder notariellen Beurkundungen den Inhalt der Verträge vollständig verstehen – und zwar nicht nur sprachlich, sondern auch inhaltlich. Missverständnisse können nicht nur zu Verzögerungen, sondern im schlimmsten Fall zu rechtlichen Problemen führen.
Deshalb bieten wir drei zentrale Dienstleistungen, die sich gezielt an den Bedürfnissen unserer Zielgruppen orientieren.
In practice, we see every day how important it is for all parties involved in real estate transactions or notarial deeds to fully understand the terms of the contracts – not just linguistically, but also in terms of content. Misunderstandings can not only lead to delays, but in the worst case, to legal problems.